超標準中文叫賣驚艷全場 印度男盼疫情後到台灣精進 | Indian salesman promoting mops goes viral for talking fluent Chinese language dialects | The China Submit, Taiwan

An Indian salesman went viral on-line after talking fluent Mandarin and Hokkien promoting mops. (Screengrab from Zeng Li Ren/Fb)

【看CP學英文】今日擁有雙語能力或許不像曾經如此稀有,然而近期一位印度裔男子因為以流利的中文和閩南語叫賣,引起網友熱議。

Being bilingual is nothing to gawk about these days, however when a person showing to be of Indian descent was heard hawking his wares in a mixture of Chinese language dialects extra fluently than most locals, everybody stopped and stared.

週日,30歲的黃姓推銷員被拍到在市場中央以流利的中文、閩南語大力介紹拖把多麽好用。

A video of the 30-year-old salesman was shared on Fb on Sunday (Feb 21), displaying him effortlessly switching between Mandarin and Hokkien as he demonstrated methods to use his mop.

「我們的母親通常會先掃地再拖地。買我的拖把,把它帶回家。在家中打開像一朵花,放在有水的地方,掃和拖一次完成。」

“Our moms used to comb earlier than mopping. Purchase my mop, deliver it residence, open it up, it appears to be like like a flower. Put it on the ground, sweep and mop, do them each directly,” he repeated all through his gross sales pitch.

他還幽默的表示,老舊的拖把已經在市場上販賣50幾年了。「50幾年前印度人還不會說中文,但社會在變,你的拖把也應該跟上時代!」

He went on to say, tongue-in-cheek: “This outdated model of mops has been round for 50 years. Fifty years in the past, Indians couldn’t converse Mandarin however now we are able to. Society has modified! Your mop ought to too!”

許多網友在看到此影片也大力讚賞他的語言能力,然而他與外國媒體訪談中透露自己其實還會更多語言。

Whereas many netizens have praised him for his linguistic prowess, the salesperson revealed in an interview with Lianhe Wanbao that he has extra to his arsenal.

除了中文和閩南語以外,黃先生表示他還會廣東話、客家語、潮州方言、泰語、越南語、坦米爾語、英文和馬來西亞語。

Aside from Mandarin and Hokkien, he’s additionally fluent in Cantonese, Hakka, Hock Chew, Teochew, Thai, Vietnamese, Tamil, English and Malay — a complete of 11 languages and dialects.

他表示自己其實是中印混血兒,小時候在新加坡爺爺奶奶的照顧下長大,學會說閩南語和潮州話。13歲時,他和妹妹一起搬到中國,也是在當地讓他學會了中文和廣東話。

The person, who’s truly of Chinese language-Indian descent, stated he grew up underneath the care of his grandparents in Singapore and spoke to them in Hokkien and Teochew. When he was 13, he moved together with his sister to China the place he picked up Mandarin and Cantonese.

他坦承,雖然新加坡的學校有教中文,但他一向對這個語言沒什麼興趣,直到他搬到中國他才意識到中文多重要。

Although he was taught Chinese language as a part of his training in Singapore, he confessed that he had little interest in studying it till he went overseas.

在中國的七年期間,他慢慢學會了各地方言,隨後搬到了泰國和越南,在兩國各待兩年的時間下學會當地語言。

He picked up different Chinese language dialects over the subsequent seven years in China, earlier than he moved to remain in Thailand and Vietnam for 2 years every, studying the native languages as he did so.

受訪時,他表示:「要學一個語言最好要在那個國家。疫情結束後,我希望可以去台灣或是日本學更多語言。」

“It’s greatest to be taught a language once you’re in a rustic. After the pandemic, I plan on going to Taiwan and Japan to choose up extra languages,” he shared with the Chinese language night each day.

他透露對於目前現況感到很滿足,而相較於在網路上爆紅,他更喜歡逗樂社區的婆婆媽媽和伯伯們。

For now, he’s contented promoting mops at his pop-up cubicles. As an alternative of aiming to be viral, the salesperson stated he enjoys entertaining the aunties and uncles within the neighborhoods.

有些人甚至還會上前詢問他要不要當乾兒子讓他覺得非常好笑。

In actual fact, a few of them have even approached him asking if he might be their god-son, a lot to his amusement.

「我超愛我的工作!它讓我可以同時開玩笑和賺錢!」

“I like this job! I can crack jokes and earn cash on the identical time doing this!”




Leave a Reply

We appreciate your 11,80,794 clicks in January & February 2021. That is 54% more increment!. You can now follow us on Google News as well

X
Wordpress Social Share Plugin powered by Ultimatelysocial
error

Enjoy this news? Please spread it to the word :)

%d bloggers like this: